Максим М.
02.02.24 11:02Кажется, Брэд Питт вновь сыграет у Тарантино каскадёра и… кинокритика
«Кинокритик» – последняя, как известно, полнометражная работа Квентина Тарантино (режиссёр давно клянётся, что уйдёт из кино после десятого фильма) – обрастает подробностями. Так, "Deadline" пишет, что к проекту присоединился Брэд Питт. Прославленный артист, не так давно отметивший 60-летие, ранее уже дважды играл в фильмах культового мастера – это были «Бесславные ублюдки» и «Однажды в… Голливуде»; вторая из этих ролей принесла кумиру миллионов заветный «Оскар» за лучшую мужскую роль второго плана.
Выпустивший новость Майк Флеминг – младший признаёт, что не знает пока особых подробностей, но выдвигает интересное предположение: а не сыграет ли Брэд Питт вновь… Клиффа Бута?.. Многих эта мысль удивит – но определённо не тех, кто не только смотрел «Однажды в… Голливуде», но и читал одноимённый роман. Эту книгу принято называть «новеллизацией», хотя это далеко не так: став писателем, Тарантино значительно расширил некоторые сюжетные линии, другие же, памятные нам по фильму, напротив, максимально ужал. Самые серьёзные изменения претерпел как раз герой Питта – каскадёр Клифф Бут, который, как выясняется, был заядлым киноманом и регулярно смотрел не только американские, но и все прочие киноновинки.
Так, он зовёт одну секретаршу на шведский фильм «Я любопытна – жёлтый», высоко ценит Бельмондо в «На последнем дыхании» (за то, что тот «не пытается изобразить мелкого говнюка обаятельным») и необыкновенно уважает Акиру Куросаву («По мнению Клиффа, ни один режиссёр не умел выстроить кадр с такой динамикой и находчивостью, как Старик») – правда, до определённого времени («Но даже Старик мог переборщить с глубокими идеями. К середине шестидесятых, с выходом "Красной бороды", из Куросавы-режиссёра он превратился в Куросаву – русского писателя»).
Зная о Второй мировой не понаслышке, Бут не пропускает и военные фильмы: «Ещё ему нравилось смотреть на вещи под новым углом. После просмотра "Баллады о солдате" он зауважал советских союзников так, как раньше не уважал. После "Канала" он задумался о том, что, возможно, его военный опыт не так уж ужасен — в сравнении с опытом других солдат. А после "Моста" Бернхарда Викки с ним случилось такое, чего он сам от себя никогда не ожидал: он оплакивал немцев».
Впрочем, он не проникся Трюффо («Суть сцены в том, что это норма, или в том, что мальчик-то с шизой?» – размышляет он, посмотрев «Четыреста ударов») и в принципе не особо следил «за карьерами определённых режиссёров»: «Он был не такого уж высокого мнения о кинематографе. Режиссёры – это просто ребята, которые работают по расписанию. Ему ли не знать: со многими он имел дело лично». Однако «иностранные фильмы больше похожи на романы, думал Клифф. Им плевать, нравится тебе главный герой или нет. И Клиффа такой подход увлекал».
Ну так что, готовы ли вы теперь поверить в то, что Брэд Питт не просто вновь сыграет у Квентина Тарантино, но вновь сыграет именно Клиффа Бута?!.
«Если философ мог стать гробовщиком, то почему бы гробовщику не стать критиком», – рассуждал в фильме «Человек с бульвара Капуцинов» Джонни Фёст, герой Андрея Миронова. Нельзя стопроцентно утверждать, что Тарантино видел эту нашу комедию, но если предположение Флеминга окажется верным, то… То мы, конечно, вновь сможем со всей уверенностью утверждать, что советская классика питает мировой кинематограф.
* Все цитаты из книги Квентина Тарантино «Однажды в Голливуде» (изд-во "Individuum") даны в переводе Сергея Карпова и Алексея Поляринова.
Выпустивший новость Майк Флеминг – младший признаёт, что не знает пока особых подробностей, но выдвигает интересное предположение: а не сыграет ли Брэд Питт вновь… Клиффа Бута?.. Многих эта мысль удивит – но определённо не тех, кто не только смотрел «Однажды в… Голливуде», но и читал одноимённый роман. Эту книгу принято называть «новеллизацией», хотя это далеко не так: став писателем, Тарантино значительно расширил некоторые сюжетные линии, другие же, памятные нам по фильму, напротив, максимально ужал. Самые серьёзные изменения претерпел как раз герой Питта – каскадёр Клифф Бут, который, как выясняется, был заядлым киноманом и регулярно смотрел не только американские, но и все прочие киноновинки.
Так, он зовёт одну секретаршу на шведский фильм «Я любопытна – жёлтый», высоко ценит Бельмондо в «На последнем дыхании» (за то, что тот «не пытается изобразить мелкого говнюка обаятельным») и необыкновенно уважает Акиру Куросаву («По мнению Клиффа, ни один режиссёр не умел выстроить кадр с такой динамикой и находчивостью, как Старик») – правда, до определённого времени («Но даже Старик мог переборщить с глубокими идеями. К середине шестидесятых, с выходом "Красной бороды", из Куросавы-режиссёра он превратился в Куросаву – русского писателя»).
Зная о Второй мировой не понаслышке, Бут не пропускает и военные фильмы: «Ещё ему нравилось смотреть на вещи под новым углом. После просмотра "Баллады о солдате" он зауважал советских союзников так, как раньше не уважал. После "Канала" он задумался о том, что, возможно, его военный опыт не так уж ужасен — в сравнении с опытом других солдат. А после "Моста" Бернхарда Викки с ним случилось такое, чего он сам от себя никогда не ожидал: он оплакивал немцев».
Впрочем, он не проникся Трюффо («Суть сцены в том, что это норма, или в том, что мальчик-то с шизой?» – размышляет он, посмотрев «Четыреста ударов») и в принципе не особо следил «за карьерами определённых режиссёров»: «Он был не такого уж высокого мнения о кинематографе. Режиссёры – это просто ребята, которые работают по расписанию. Ему ли не знать: со многими он имел дело лично». Однако «иностранные фильмы больше похожи на романы, думал Клифф. Им плевать, нравится тебе главный герой или нет. И Клиффа такой подход увлекал».
Ну так что, готовы ли вы теперь поверить в то, что Брэд Питт не просто вновь сыграет у Квентина Тарантино, но вновь сыграет именно Клиффа Бута?!.
«Если философ мог стать гробовщиком, то почему бы гробовщику не стать критиком», – рассуждал в фильме «Человек с бульвара Капуцинов» Джонни Фёст, герой Андрея Миронова. Нельзя стопроцентно утверждать, что Тарантино видел эту нашу комедию, но если предположение Флеминга окажется верным, то… То мы, конечно, вновь сможем со всей уверенностью утверждать, что советская классика питает мировой кинематограф.
* Все цитаты из книги Квентина Тарантино «Однажды в Голливуде» (изд-во "Individuum") даны в переводе Сергея Карпова и Алексея Поляринова.
#актёры
#новости
#кинороман