◦◦ П.

29.04.14 20:04

Ричард Айоади: «Это вам не пьеса Беккета»

Сергей Сычёв
Давайте начнём с саундтрека – что это за японские песни у вас звучат в фильме?


Ричард Айоади
Группа называется Blue Comets, они мне нравятся очень давно. Я их встретил однажды на шоу Эда Салливана и практически тогда же подумал, что они отлично звучали бы в фильме. Но в них есть кое-что, что важно непосредственно для фильма. Они играют музыку, копирующую американский рок-н-ролл, который, в свою очередь, копирует блюз. Идея «копии» для картины очень важна. Музыка Blue Comets рождает ощущение одиночества, романтического одиночества.

Повесть «Двойник» была опубликована в 1846 году. В России ни разу не экранизировалась. В конце 90-х фильм по повести попытался поставить Роман Полански, но съёмки в последний момент были сорваны.


Сергей Сычёв
Как известно, у Романа Полански была попытка снять фильм по «Двойнику» Достоевского. Ваш фильм как-то связан с тем замыслом?


Ричард Айоади
Нет, но я, конечно, в курсе, что Полански хотел снять тот фильм. Правда, у знал я об этом, уже когда у нас самих шли съёмки. Я не знаю, что это был за проект, каким был сценарий. Мне известно лишь, что играть главную роль должен был Джон Траволта.

Трейлер фильма «Двойник»

Сергей Сычёв
Я ведь не случайно спрашиваю. Ваш фильм явно создан под влиянием ранних картин Полански: «Тупика», «Отвращения», «Жильца».


Ричард Айоади
Вы знаете, меня фильм Полански в значительной мере сформировали. Очень их люблю. Но есть разница между тем, чтобы любить что-то и подражать этому. То есть, какой смысл делать что-то лишь для того, чтобы сделать как кто-то сделал до вас давным-давно? Хотя раз мы говорим о «Двойнике», логично продолжать развивать идею двойничества по отношению к самому фильму.

Миа Васиковска играет в фильме «Двойник» смутный объект желания


Сергей Сычёв
Знаете, у вас в фильме настолько чувствуется кафкианское влияние, что возникает вопрос: почему вы не стали экранизировать Кафку, а выбрали Достоевского?


Ричард Айоади
Раз уж на то пошло, Достоевский на Кафку тоже сильно повлиял. А «Двойник» для своего времени был весьма новаторским произведением. Людям потребовалось много времени, чтобы оценить его по достоинству. Там много психологии и даже психики. После работы с его повестью я могу точно сказать, что это самый глубокий писатель, с творчеством которого я знаком. Так что Кафке тут остаётся лишь роль последователя Достоевского. Хотя Кафка мне нравится, я с удовольствием прочёл когда-то «Процесс». Мне нравится фильм, который по этому роману снял Орсон Уэллс.


Сергей Сычёв
Почему вы решили снимать на плёнку? Сегодня редко кто так делает.



Ричард Айоади
Ничего против «цифры» я не имею. Напротив, мне очень нравится, когда снимают на «цифру» – например, то, что делали в проекте «Догма’95». С другой стороны, я заметил, что когда люди снимают на «цифру», они всё время пытаются сделать так, чтобы снятое походило на плёнку. А раз так, то почему не использовать плёнку? Ведь это так просто, интересно и понятно, у тебя есть «зерно» и текстура, появляется особенное ощущение. Я хотел, чтобы зритель понял, что действие фильма разворачивается в доцифровую эпоху. «Цифра» для меня связана с более современным взглядом на вещи. У плёнки была очень долгая история, и сейчас её история заканчивается, в основном, по финансовым причинам. Конечно, некоторым «цифра» нужна для съёмок в 3D или при низком освещении, но большинство просто думает о дешевизне. Миллиарды долларов экономятся за счёт того, что больше не надо покупать плёнку и печатать фильмокопии.

Главного героя теперь зовут не Яков Петрович Голядкин, и он гораздо моложе. Юноша Саймон, в отличие, от Голядкина, не столько нравственен, сколько просто сильно застенчив.


Сергей Сычёв
Вы переделали сюжет Достоевского довольно сильно. Как двигалась ваша мысль?

Англичанин Ричард Айоади пока известен, в основном, как сериальный актёр. Но теперь всё может измениться: «Двойник» - проект амбициозный


Ричард Айоади
Мы с Эви Корином долго обсуждали, как писать сценарий к фильму. Но для нас с самого начала было ясно, что нужно взять из повести главное: идею о том, что был некто одинокий и незаметный, а потом возник его двойник, коммуникабельный и замеченный всеми. Потом мы стали придумывать из этого современную любовную историю.



Сергей Сычёв
И, конечно, вы ввели мотив кризиса самоидентификации, характерный для современного мира.


Ричард Айоади
Да, не случайно все сейчас бросились создавать свои виртуальные слепки в социальных сетях. Они делают это, чтобы иметь возможность смотреть на себя как на создание, смотреть со стороны. Раньше такой возможности у людей не было. Это здорово меняет психологию, мне кажется. Выясняется, что большое произведение, которым является «Двойник», сегодня очень актуально.



Сергей Сычёв
Вы с самого начала знали, что будете снимать Джесси Айзенберга и Миу Васиковску?


Ричард Айоади
Джесси и Миа – лучшие актёры своего поколения. Любой режиссёр имеет их в виду и хотел бы их снимать. Они прочли сценарий, блестяще его осмыслили, и он вёл их в течение всего периода работы. И ещё кое что: я доверился их воображению. Они вложили в фильм свои мысли и чувства. Режиссура, на самом деле, - это разговор с актёрами об их персонажах и попытки попробовать разные возможности их поведения. Это сотрудничество, ты не просто конструируешь нечто и подстраиваешь под это остальных.



Сергей Сычёв
То есть, вы давали им импровизировать?


Ричард Айоади
Как вам сказать… Был сценарий, была история. Дальше мы начинали думать. Если какое-то слово нам не нравилось, мы его меняли. Пробовали разные эмоции, переписывали сценарий. Это вам не пьеса Беккета, которую можно только сыграть от начала до конца, ничего не меняя. Нет, сценарий – это только начало.

#фильм про

#сергей сычев

#фильм двойник

#Ричард Айоади

#Ричард Айоади интервью